Le sens-commun. Ouvrage adressé aux Américains, et dans lequel on traite de l’origine et de l’objet du gouvernement, de la constitution anglaise, de la monarchie héréditaire, et de la situation de l’Amérique septentrionale. Traduit de l’anglais de Th. Paine
Authors of source text
Contributions
- Antoine-Gilbert Griffet de Labaume
- translator
- Pierre-Charles-Augustin Gueffier
- publisher
Related resources
- is translation of
- Common sense, addressed to the inhabitants of America, on the following interesting subjects: I. Of the origin and design of government in general, with concise remarks on the English Constitution, II. Of monarchy and hereditary succession, III. Thoughts on the present state of American affairs, IV. Of the present ability of America, with some miscellaneous reflections has translation
- has other edition
- Le sens-commun. Ouvrage adressé aux Américains, et dans lequel on traite de l’origine et de l’objet du gouvernement, de la constitution anglaise, de la monarchie héréditaire, et de la situation de l’Amérique septentrionale. Traduit de l’anglais de Th. Paine. Nouvelle édition revue et corrigée translation
- has other edition
- Théorie et pratique des droits de l'homme, par Th. Payne, secrétaire du Congrès au département des affaires étrangères, pendant la guerre d'Amérique, suivis du Sens-commun, oeuvre adressé aux américains, et dans lequel on traite de l'origine & de l'objet du gouvernement, de la Constitution anglaise, de la monarchie héréditaire & de la situation de l'Amérique septentrionale. Traduit en Français, par F. Lanthenas, D. M. translation
- has paratext
- Le sens-commun. Ouvrage adressé aux Américains, et dans lequel on traite de l’origine et de l’objet du gouvernement, de la constitution anglaise, de la monarchie héréditaire, et de la situation de l’Amérique septentrionale. Traduit de l’anglais de Th. Paine paratext
Notes
Based on the London edition of 1791. First translation dates from 1776. Review in La Décade philosophoque vol. 2, year II, 30 thermidor, p. 159-162. See Chappey, La traduction comme pratique politique chez Antoine-Gilbert Griffet de Labaume (1756-1805), p. 228