Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Mémoire de Thomas Payne [...] à M. Monroe [...] pour reclamer sa mise en liberté

Authors of source text

Thomas Paine

Contributions

Mathieu-Guillaume-Thérèse Villenave
translator

Related resources

is translation of
Memorial to Monroe has translation

Held by

Notes

This Mémoire was an appeal from Paine to Monroe for his release from prison, proclaiming his innocence. No English copy of Paine's September 1794 MMS has yet been found (TBC).

Note to team: Look for copy in Morrison papers in British Library. See also Moncure D. Conway, Life and Works of Thomas Paine, Vol.3 'Memorial to Monroe' for any further info.

According to Conway, this was a poor translation. This appeal (in English) was later added as an appendix to Paine's Letter to George Washington (1796, PA: Bache), castigating his old military comrade for dishonourable behaviour. Several paragraphs are missing from this American version, probably omitted deliberately by Bache.