Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Aforismi politici di G. Harrington. Traduzione dall'inglese

Authors of source text

Noël Aubin

Contributions

Anonymous (142)
translator
Tipografia dipartimentale
publisher

Related resources

is translation of
Aphorismes politiques de J. Harrington, traduits de l'anglois translation has translation has paratext
has paratext
Aforismi politici di G. Harrington. Traduzione dall'inglese paratext

Held by

Notes

Contrary to what the title page claims, this appears to be a translation of Aubin's French version of Harrington's Aphorism (Paris: Didot, 1795), and not a direct translation from the English.

In his preface, the publisher Nicolò Bettoni (administrator of the Tipografia Dipartimentale) argued that Harrington's ideas were particularly relevant at a time of revolution and war in Europe, given that he developed them not only through theoretical reflections but also through his own experience of revolution during the English Civil War.