Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Lettres d'un cultivateur américain addressées à Wm. S ... on Esqr. depuis l'année 1770 jusqu'en 1786. Par M. St John de Crevecoeur, traduites de l’anglais

Contributions

Hector Saint John de Crèvecœur
author
Gaspard-Joseph Cuchet
publisher
Société gallo-américaine
publisher

Related resources

is derivative of
Lettres d'un cultivateur américain, écrites à W.S. ecuyer, Depuis l'Année 1770, jusqu'à 1781: Traduites de l'anglois par *** translation
has paratext
Lettres d'un cultivateur américain addressées à Wm. S ... on Esqr. depuis l'année 1770 jusqu'en 1786. Par M. St John de Crevecoeur, traduites de l’anglais paratext

Notes

Url to Vol.2 of the revised, 3-volume Cuchet edition.