Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

A Treatise on Religious Toleration. Occasioned by the execution of the unfortunate John Calas, unjustly condemned and broken upon the wheel at Toulouse, for the supposed murder of his own son: Translated from the French… by the translator of Eloisa, etc.

Authors of source text

François-Marie Arouet de Voltaire

Contributions

William Kenrick
translator
T. Becket and P.A. de Hondt
publisher

Related resources

is translation of
Traité sur la tolérance: A l'occasion de la mort de Jean Calas has translation

Held by

Notes

Other translations published included an annotated version by Tobias Smollett, T. Franklin and others (1764, Dublin: J. Exshaw), and a later compilation by David Williams, that also included 'The ignorant philosopher' and 'A commentary on Beccaria’s Treatise on crimes and punishments' (1779, Fielding and Walker).