-
Date
-
False: false attribution such as false place of imprint
or false date
-
Fictional place: false imprint contains a fictional,
invented place of imprint or date
-
Form: type or genre of writing.
-
Female
-
Male
-
Language
-
Noble: person was born noble.
-
Place
-
Role: the main role of a person or organization in
relation to a resource.
-
Subject: content, theme, or topic of a work.
-
Uncertainty: information could not be verified.
Common sense, or Natural ideas opposed to supernatural. Translated from the French
1795
Subjects:
Anti-clericalism,
Philosophy
Forms:
Essays
Translation Status:
Retranslation,
Unknown
English
New York
Authors of source text
Paul Henri Dietrich d'Holbach
Contributions
-
Anonymous (220)
- translator
Related resources
- is translation of
-
Le bon sens, ou idées naturelles opposées aux idées surnaturelles
has translation
Held by
Notes
Publisher unknown. No additional paratexts. Translated earlier in 1788. Vercruysse, Bibliographie déscriptive des écrits du Baron d'Holbach.