Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Le tombe di Verona dramma in cinque atti del signor Mercier. Traduzione di Giuseppe Ramirez

Authors of source text

Louis-Sébastien Mercier

Contributions

Giuseppe Ramirez
translator
Stella, Antonio Fortunato
publisher

Related resources

is translation of
Les tombeaux de Vérone drame en cinq actes par M. Mercier has translation
is related to
Le tombe di Verona dramma in cinque atti in prosa del signor Mercier traduzione italiana translation
is part of
Il teatro moderno applaudito ossia raccolta di tragedie, commedie, drammi e farse che godono presentemente del più alto favore sui pubblici teatri, cosi italiani, come stranieri. Corredata di notizie storico critiche e del Giornale dei teatri di Venezia.