-
Date
-
False: false attribution such as false place of imprint
or false date
-
Fictional place: false imprint contains a fictional,
invented place of imprint or date
-
Form: type or genre of writing.
-
Female
-
Male
-
Language
-
Noble: person was born noble.
-
Place
-
Role: the main role of a person or organization in
relation to a resource.
-
Subject: content, theme, or topic of a work.
-
Uncertainty: information could not be verified.
Sino a qual punto si debba ingannare il Popolo
1798
Subjects:
Anti-clericalism
Forms:
Sayings
Printing and Publishing Status:
Projected
Italian
Milan
Authors of source text
François-Marie Arouet de Voltaire
Contributions
-
P.D.D.T.
- translator
Related resources
- is translation of
-
Jusq'à quel point on doit tromper le peuple
has translation
- is related to
-
Della pace perpetua operetta di Voltaire con annotazioni
translation
has paratext
Notes
This translation was announced in the preface of "Della pace perpetua", p.VI.