Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Alla libertà

Authors of source text

Vittorio Alfieri

Contributions

radicalism Edme Joseph Villetard
translator

Related resources

is part of
La Décade philosophique, littéraire et politique
is translation of
Alla libertà has translation
has paratext
Alla libertà paratext

Notes

Probably the first French translation of Alfieri's unpublished sonnet 'La libertà'. The original text is reproduced, followed by Villetard's translation.

Published as part of a longer article by Villetard in the Decade of 20 Nivôse / 21 Jan 1804, pp. 122-24 (see related paratext record).