Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Rapida esposizione delle riflessioni del cittadino La-Revellière-Lépaux, uno de cinque Direttori della Rep. francese, sopra il culto, le cerimonie civile, e le feste nazionali. Con note dello scrittore italiano, e una interessante lettera sullo stesso soggetto del celebre filosofo americano Tommaso Payne

Contributions

Anonymous (121)
author

Related resources

is paratext of
Rapida esposizione delle riflessioni del cittadino La-Revellière-Lépaux, uno de cinque Direttori della Rep. francese, sopra il culto, le cerimonie civile, e le feste nazionali. Con note dello scrittore italiano, e una interessante lettera sullo stesso soggetto del celebre filosofo americano Tommaso Payne translation has paratext

Notes

In the preface the Italian translator highlights the importance of founding a new morality of the basis of the republican values. At the same time the Italian translator disagrees with the French author in the attempt of dismissing entirely the Christian religion. On the contrary all religions are equal and everybody must be free to follow the one it suits best.