Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Jean-Thomas Hérissant des Carrières

Contributions

  1. Histoire d'Angleterre, en forme de lettres d'un seigneur à son fils. Traduite de l'Anglois à l'usage des Ecoles translation has paratext translator
  2. Histoire d'Angleterre, en forme de lettres d'un seigneur à son fils. Traduite de l'Anglois à l'usage des Ecoles paratext author

Knows

Notes

Hérissant des Carrières moved to England in 1768, where he practised as a translator, working from both English to French and vice versa. He also gained some renown as a grammarian and language teacher.