Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Observations on the strength of the present government of France and upon the necessity of rallying round it

Contributions

James Losh
author

Related resources

is paratext of
Observations on the strength of the present government of France and upon the necessity of rallying round it translation has paratext

Summary (extracted citations)

On page 1 of the Translator's preface: "And at this awful crisis, when a dispassionate inquiry into the real strength and resources of the French Republic is of infinite importance to every Englishman, we too may derive some benefit from the observations of so able and enlightened a man. A man possessed of the best means of information, and having every motive to deliver his sentiments with zeal and integrity".

Notes

In the preface the translator stresses the particular relevance of the work for the English audience in 1797, maybe following the failed uprising against the Directory in Paris of the followers of Babeuf on Septembre 9, 1796. The translator also cites an anti-Terror extract from a letter of Lacretelle to Constant.