Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Oaths

Contributions

John Obadiah Justamond
translator
Henry Delahoy Symonds
publisher

Related resources

is derivative of
A philosophical and political history of the settlements and trade of the Europeans in the East and West Indies. Translated from the French by J. Justamond, M.A. translation
is part of
The manual of liberty, or, Testimonies in behalf of the rights of mankind, selected from the best authorities, in prose and verse, and methodically arranged
has other edition
Oaths translation

Notes

p. 179-180. Short fragment from Raynal about the inherent defects of the system of oath taking, which lead to perjury. Taken from Justamond's translation of Histoire des deux Indes. The same fragment was published earlier by Eaton in Hog's wash.