Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Discorso sull'ineguaglianza

Authors of source text

Jean-Jacques Rousseau

Contributions

Giovanni Antonio Ranza
translator

Related resources

is translation of
Discours sur l'origine et le fondement de l'inégalité parmi les hommes has translation
is part of
L'amico del popolo: Varietà istruttive. Fiorile

Notes

Placeholder title created by the researcher. The current title in Ranza's newspaper was "Esempio dei preti calvinisti ai preti cattolici" (Good practices given by the Calvinist ministers to the Catholic clergy". See, pp.77-78.