Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Les avantures de Caleb Williams, ou Les choses comme elles sont

Authors of source text

William Godwin

Contributions

Germain Garnier
translator
Henri Agasse
publisher

Related resources

is translation of
Things as they are, or, The Adventures of Caleb Williams has translation
has paratext
Les avantures de Caleb Williams, ou Les choses comme elles sont paratext

Notes

A Jacobin novel according to Kelly in The English Jacobin Novel. Announced and reviewed in La Décade philosophique, year IV/2, n. 67, p. 413-420. The editor offers a very interesting political reading of the Godwin's novel as a new attack on the aristocracy and its chivalry (Avertissement de l'éditeur p.XIII-XVI).