Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Éthelinde, ou La recluse du lac. Par Charlotte Smith. Traduit de l'anglais, par M. de la Montagne, auteur de plusieurs ouvrages dramatiques

Authors of source text

Charlotte Smith

Contributions

Pierre de La Montagne
translator
Jean-Jacques Fuchs
publisher

Related resources

is translation of
Ethelinde or the recluse of the lake has translation
has other edition
Éthelinde, ou La recluse du lac. Par Charlotte Smith. Traduit de l'anglais, par M. de la Montagne, auteur de plusieurs ouvrages dramatiques translation

Held by

Notes

Announced in La Décade philosophique year IV/4, n. 80, p. 112. Possibly first translated in 1790.