Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Jane Dalton

Contributions

  1. Paul & Mary, an Indian story translation translator

Knows

Notes

Very scant biographical details. Her father served from 1714 as Gentleman Yeoman of the (Royal) Wine Cellar. She was adopted by her cousin Daniel Malthus (father of the better known economist, Thomas, of population growth fame) after she was orphaned in the 1750s and became a keen botanist.

She probably translated the Marquis d'Ermenonville, De la composition des paysages' (1777) as an 'Essay on Landscape' (1783) with a 55-page 'translator's' preface, probably written by Daniel Malthus.

See Liam Sims, '"Remarks on books profound": the library of Jane Dalton' (Transactions of the Cambridge Bibliographical Society, vol.16, no.1, 2016). https://www.jstor.org/stable/26626348