Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

J.-M. Digeon

Contributions

  1. Systême universel de principes du droit maritime de l'Europe. Par Dominique-Albert Azuni, membre des académies des sciences de Naples, de Turin translation has paratext translator
  2. Systême universel de principes du droit maritime de l'Europe. Par Dominique-Albert Azuni, membre des académies des sciences de Naples, de Turin paratext author

Knows

Notes

Rabbe's ''Biographie universelle' describes Digeon as an orientalist who spent 40 years in the Middle East, before returning to Paris to take up a post as "secrétaire-interprète du roi au ministère des affaires étrangères", and be elected to the Académie des inscriptions et belles-lettres. He wrote some histories of the Ottomans and translated 'Nouveaux contes Turcs et Arabes' (1781) as well as several pieces of poetry and prose from Arabic and Turkish.

CERL suggests that he may have been related to Digeon, the publisher.

See Alphonse Rabbe, ed., 'Biographie universelle et portative des contemporains; ou, Dictionnaire historique des hommes vivants et des hommes morts depuis 1788 jusqu'à nos jours, qui se sont fait remarquer par leurs écrits, leurs actions, leurs talents, leurs vertus ou leurs crimes', Vol.2 (1836)