Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Les alimens en général et en particulier de la nourriture des pauvres

Authors of source text

Benjamin Thompson, Count Rumford

Contributions

uncertainty Antoine-Nicolas-Philippe-Tanneguy-Gaspard, Le Compasseur-Créqui-Montfort, marquis de Courtivron
translator
Henri Agasse
publisher

Related resources

is part of
Recueil de mémoires sur les établissemens (sic) d'humanité: traduits de l'allemand et de l'anglais. Publiés par ordre du Ministre de l'Intérieur
is translation of
Of Food, and Particularly of Feeding the Poor has translation

Notes

Appeared in no.4. Translation supervised by Etienne Delessert.

Quite possibly taken from Vol.1 of the marquis de Courtivron's translation of the entire 'Essays', which appeared the same year.