Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

New French Constitution adopted by the Convention, Aug. 22, 1795

Authors of source text

Pierre Daunou National Convention

Contributions

uncertainty John Lawrence
translator
John Lawrence
editor
James Ridgway
publisher
John Bew
publisher

Related resources

is translation of
Constitution de l'an III has translation
is part of
Patriot's calendar, for the year 1796, containing the usual English almanack, the French calendar, with the corresponding days of our stile; the new Constitution of France, the petition of rights, the Bill of Rights, Magna Charta, the King's duties, the coronation oath, a very full and correct chronology of the leading events of the French Revolution, a map of the new division of France, and another of the present theatre of war, &c. &c. translation
has other edition
The French Constitution adopted by the Convention, Aug. 22, 1795. New Declaration of the Rights and Duties of Man, and of a Citizen translation

Notes

P. 17-64, translation of the Constitution of the Year III (1795), including the Declaration of Rights and Duties of Man and the Citizen. It is unclear whether Lawrence translated it or whether he reprinted an existing translation. Reprinted in Perry's Historical Sketch of the French Revolution and in the (non-radical) A Collection of State Papers, Relative to the War Against France (London: Debrett, 1796).