Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Enquiries concerning lettres de cachet, the consequences of arbitrary imprisonment, and a history of the inconveniences, distresses and sufferings of state prisoners. Written in the dungeon of the castle of Vincennes, by the Count de Mirabeau. With a preface by the translator

Authors of source text

Honoré-Gabriel Riqueti, comte de Mirabeau

Contributions

Anonymous (164)
translator
G.G.J. and J. Robinson (George Robinson)
publisher

Related resources

is translation of
Des lettres de cachet et des prisons d’état has translation
has paratext
Enquiries concerning lettres de cachet, the consequences of arbitrary imprisonment, and a history of the inconveniences, distresses and sufferings of state prisoners. Written in the dungeon of the castle of Vincennes, by the Count de Mirabeau. With a preface by the translator paratext