Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

The negro equalled by few Europeans. Translated from the French

Authors of source text

Joseph Lavallée

Contributions

Anonymous (74)
translator
G.G.J and J. Robinson (George Robinson)
publisher

Related resources

is translation of
Le nègre comme il y a peu de blancs, par l'auteur de "Cécile, fille d'Achmet III" has translation
has other edition
The negro equalled by few Europeans. Translated from the French translation
has other edition
The negro equalled by few Europeans. Translated from the French translation
has other edition
The Negro equalled by few Europeans, translated from the French. To which are added, poems on various subjects, moral and entertaining, by Phillis Wheatley, negro servant to Mr John Wheatley, of Boston, in New-England translation

Held by

Notes

The first of two almost simultaneous translations with reprints in Dublin and Philadelphia. This version, which lacks the author's preface, became the best known through its various reprints. Kaivalkoski-Shilov suggests that the translator manipulated the translation to make it fit better with the abolitionist cause. Extracts were also published in the Lady's Magazine and the Hibernian Magazine (both 1790). Positive review in Analytical Review, vol.VII, p.462. Positive review but critical of translation in European Review vol.17 (1791), p.50.

See Kriistina Kaivalkoski-Shilov “Translating for a good cause: Joseph Lavallée’s antislavery novel Le nègre comme il y a peu de Blancs (1789) and its two English translations (1790)”, in Target, 21:2 (2009), pp.308-332.