Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Observations sur la Virginie, par M. J***. Traduites de l'Anglois

Authors of source text

Thomas Jefferson

Contributions

André Morellet
translator
Pierre-Théophile Barrois
publisher

Related resources

is translation of
Notes on the State of Virginia, written in the year 1781, somewhat corrected and enlarged in the winter of 1782, for the use of a Foreigner of distinction, in answer to certain queries proposed by him: [Bound with] Draught of a Fundamental Constitution for the Commonwealth of Virginia has translation
has paratext
Observations sur la Virginie, par M. J***, Traduites de l'Anglois paratext

Notes

It includes many ideas (i.e. the separation of church and state, a constitutional government, etc.) that three years later would be advocated by the French revolutionaries.