Théorie de la royauté, d’après la doctrine de Milton. Par le comte de M*******
Authors of source text
Contributions
- Anonymous (Jean-Baptiste Salaville)
- translator
- Anonymous (Louis-Laurent-Edme Le Jay)
- publisher
Related resources
- is translation of
- A defence of the people of England by John Milton, in answer to Salmasius's Defence of the king translation has translation
- has part
- Sur Milton et ses ouvrages translation has other edition
- has other edition
- Théorie de la royauté d'après les principes de Milton, avec sa Défense du peuple, par Mirabeau translation
- has other edition
- Défense du peuple anglais sur le jugement et la condamnation de Charles Premier, roi d'Angleterre, par Milton: Ouvrage propre à éclairer sur la circonstance actuelle où se trouve la France. Réimprimé aux frais des administrateurs du département de la Drôme translation has paratext
- has paratext
- Théorie de la royauté, d’après la doctrine de Milton. Par le comte de M******* paratext
- has related to
- De la souveraineté du peuple, et de l'excellence d'un état libre. Par Marchamont Needham: Traduit de l'anglais, et enrichi de notes de J.J. Rousseau, Mably, Bossuet, Condillac, Montesquieu, Letrosne, Raynal, etc. etc. etc. Par Théophile Mandar translation paratext
Notes
Translation of Milton's defense of the trial and execution of Charles I. The translation, which came out of Mirabeau's circle but was published anonymously, was by Salaville, while the long preface, 'Sur Milton et ses ouvrages' was written by his patron Mirabeau. The preface contains a lengthy fragment (p.xiv-liv) of Mirabeau's earlier translation of Milton's 'Areopagitica' (published as 'Sur la liberté de la presse'). Etienne Dumont says the translation was by Mirabeau and his friend (and writer of his newsletter to his constituents), Joseph-Michel-Antoine Servan. After the events of the October Days, when the royal family was brought to Paris from Versailles, the publication of such a provocative text was considered a potential act of high treason, especially for a member of the National Assembly. As a result, Dumont claims the entire print-run, minus a dozen or so copies, was burnt. See Dumont, 'Souvenirs sur Mirabeau etc.', pp.137-38. A favorable review by Camille Desmoulins in his Révolutions de France et de Brabant no.4 (Vol.1, pp.180-87), attributes the work to the comte de Garnery, declaring that, "C'est moins une traduction qu'une imitation". It was republished in 1791, and again in 1792, in Valence, under the title 'Défense du peuple anglais, sur le jugement et la condemnation de Charles premier, roi d'Angleterre', in the run-up to the trial of Louis XVI.