Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Pie VI, et Louis XVIII, conférence théologique et politique, trouvée dans les papiers du cardinal Doria, traduite de l'italien, par M.-J. Chénier. Seconde édition, enrichie de notes historiques

Contributions

Marie-Joseph Chénier
author
Laran
publisher

Related resources

is other edition
Pie VI, et Louis XVIII, conférence théologique et politique, trouvée dans les papiers du cardinal Doria, traduite de l'italien, par M.-J. Chénier has other edition
has paratext
Pie VI, et Louis XVIII, conférence théologique et politique, trouvée dans les papiers du cardinal Doria, traduite de l'italien, par M.-J. Chénier. Seconde édition, enrichie de notes historiques paratext

Held by

Notes

Pseudo-translation. On title page: 'Avec approbation, et aux dépens du concile national de France'. Followed by historical notes that function as commentary on contemporary events and personalities, including references to Sieyes, Suard, Robespierre, Barère, Bonaparte, etc. Review and extracts by J.B.S. (J.B. Salaville?) in La Décade philosophique year VI/3, no. 20, p. 93-97. NB. The publication date is given as Year VI.