Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Jean-Baptiste-François Née de La Rochelle

Contributions

  1. Lettre à la Convention Nationale de France sur les vices de la Constitution de 1791, et sur l'étendue des amendemens à y porter, pour lesquels cette Convention a été convoquée. Par Joel Barlow, écuyer [...]. Traduite de l'anglais translation publisher

Knows

Notes

Based at 13 rue de Hurepoix.

Son of a magistrate in the Paris parlement and grandson of the writer Jean Née de La Rochelle (1692–1772). Apprenticed with his step-father Jean-Baptiste Gogué from 1765 with whom he worked from 1773–1786, and from whom he inherited his business, which he sold to his brother-in-law Jacques-Simon Merlin in 1793, while continuing to work as a publisher until 1794. Author of many bibliographic works. Retired to Nivernais and practised as a Justice of the Peace in La Charité-sur-Loire from 1802–1828.