Log in

Radical Translations

  • Date
  • False: false attribution such as false place of imprint or false date
  • Fictional place: false imprint contains a fictional, invented place of imprint or date
  • Form: type or genre of writing.
  • Female
  • Male
  • Language
  • Noble: person was born noble.
  • Place
  • Role: the main role of a person or organization in relation to a resource.
  • Subject: content, theme, or topic of a work.
  • Uncertainty: information could not be verified.

Jean-Jacques Paschoud

Contributions

  1. Eléonore de Rosalba, ou le confessionnal des pénitents noirs translation has paratext publisher
  2. La nature et l'art. Roman traduit de l'anglais translation publisher

Knows

Notes

Frequently collaborated with Paris publishers. Opened a reading room in 1790 and began to operate as a publisher from October 1794. Opened a bookshop in Paris from 1808–12. Succeeded by Joël Cherbulliez.